Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

27/08/2021

"Durigon appelle Salvini et ensuite démissionne."

Ligue.jpg

Italie. Revue de presse.

La démission du secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'économie, Claudio Durigon  (Ligue) est également citée. Son départ était demandé par plusieurs partis depuis qu'il avait proposé de changer le nom d'un parc, « Falcone et Borsellino » en hommage aux juges anti-mafia assassinés, pour le rebaptiser du nom du frère de Mussolini. « Durigon démissionne : je ne suis pas fasciste » (Corriere della Sera). « Durigon démissionne et la Ligue cherche une contrepartie » (La Repubblica). « Affaire Durigon: 'j'ai commis une erreur. Falcone et Borsellino sont des héros' » (La Stampa).

ARTICLE, Corriere della Sera « Durigon appelle Salvini et ensuite démissionne ‘J’arrête, mais les attaques contre moi sont un prétexte’ » : « Dans une longue lettre, le secrétaire d’État Claudio Durigon présente sa démission hier en fin de soirée. Matteo Salvini le remercie de manière informelle, en espérant que « ce geste de responsabilité et de générosité permettra une sérieuse réflexion aux autres politiciens, au gouvernement et pas seulement, qui ne démontrent pas d’être à la hauteur de leur rôle ». Une référence claire à la ministre de l’intérieur Lamorgese dont il demande la démission depuis un certain temps. Durigon s’en va en faisant son mea culpa : «un procès en communication ne s’évalue pas seulement sur les intentions de celui qui délivre le message, mais surtout en fonction de la façon dont le message est reçu. J’ai commis des erreurs, je ne suis et je n’ai jamais été fasciste ». « Toute cette polémique est devenue prétexte pour ceux qui, de mauvaise foi, entendent couvrir d’autres problèmes. Je fais référence notamment aux limites de la ministre de l’Intérieur ». Le désormais ex-secrétaire d’État tire donc sa révérence, en remerciant chaleureusement son ami Matteo Salvini « pour le soutien, la proximité politique, morale et humaine qu’il a eu envers moi. »

(Traduction : ambassade de France à Rome)

Les commentaires sont fermés.