05/01/2012
Traduction de la Marche officielle du HVIM.
Hongrie. Voici la traduction de la marche officielle du HVIM :
Drapeau coloré de nuit montant vers le ciel !
Nous devenons les gardiens du chez soi, nation !
Son de l’impétueux, courant des rivières.
Chantant notre nom, nous attendant !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
Au dessus des Carpates vers le bas Danube,
De l’extrême-Ouest vers la patrie de l’Est !
Gardiens fidèles de l’ordre ancestral,
Revitaliseur de la grande nation !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
Dans notre grande famille : Sicules, Csangos, Kuno, Palóc, Huns et Las!
Il y a beaucoup de gens, avec des cœurs hongrois !
Avec du pouvoir courageux ! Avec foi, loyauté,
Dans la patrie des Carpates !
Fidèle à un serment : nous ne serons pas esclaves !
Peur à nos ennemis, nous vivons pour toujours !
L’arme sur laquelle Attila a juré est entre nos mains !
Sainte couronne de saints rois !
Conduis-nous aujourd’hui à des batailles victorieuses !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
La Résistance, nous la sommes nous-mêmes !
L’objectif est face à nous ! Nous ne céderons pas !
Nous détruisons les murs ! Nous bâtissons des châteaux !
Avec nos anciens dieux, protégeant le pays !
Il y a des milliers d’années, pour des milliers d’années !
La Sainte-vierge protège notre pays !
Successeurs courageux de Saint-Ladislas !
Ses fils combattant pour son empire !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
64 comtés ! 64 comtés !
22:48 | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.